发表 2023-07-18
Guide 5269 - Applying for a Study Permit outside Canada 详细列出了关于翻译申请境外学签材料的具体要求。本文在列出翻译过的移民局要求之后,结合中国的情况给出了实际操作建议,最后解释了移民顾问不能给自己代理的申请人翻译的原因。
对于任何非英文或非法语的文件,你必须提供以下文件:
翻译可以由以下人员完成:
如果翻译不是由加拿大认证翻译员完成,那么完成翻译的人必须提供一份宣誓书,宣誓他们具备相应的语言能力并且翻译的准确无误。
宣誓书必须在以下人员的面前进行宣誓:
管理宣誓权限在不同国家有不同的规定,请咨询当地有关部门。
重要信息:翻译不能由申请人自己或申请人的家庭成员完成。这包括父母、监护人、兄弟姐妹、配偶、事实婚伴侣、同居伴侣、祖父母、子女、姑姐、叔叔、侄女、侄子和堂兄弟姐妹。
在加拿大获得认证的翻译人员无需提供宣誓书。
移民顾问不能替自己代理的申请人翻译材料。移民局关于境外学签的要求没有明确说明这一点,但明确说明了翻译不能由申请人自己完成——从这句话推理,翻译也不应该由代理人来完成。事实上,移民局很多关于翻译其他申请材料的规定(比如关于难民)都明确说明了,申请代理人,即便他自己是律师、公证人或者持牌翻译,他也不能翻译自己代理的申请人的申请材料。